第328章 彻头彻尾的疯子  (第1/3页)
    第329章彻头彻尾的疯子    一周后。    前往剑桥市的火车上,杰李马戏团的众人异常兴奋,    “听说了吗?我们这次回去,是因为陆爵士又创作了新戏剧。”    “嗯,五天前团长就收到电报了。”    “你连具体时间都知道?”    “我猜的。你想啊,那天团长那个兴奋劲儿,多明显啊!”    “哈哈哈哈哈!”    ……    闹哄哄一片。    抱紧陆时大腿,就有rou吃。    “唉……”    翻译理所当然的失败,    毕竟,很少有人会喜欢与自身文化格格不入的戏剧。    李黛挑眉道:“你知道的,我在尝试写剧本嘛~”    周周笑,    “可以啊。你就说你在给陆教授写信,他们肯定……唔咕……”    她看了看自己写的,感觉就是一坨。    污污污――    李黛叹气,    但外面又传来了一阵哄笑声。    这时,    大树底下好乘凉。    整张纸都快被铅椠涂黑了。    嚓――    周周说:“这也不能怪他们。因为陆教授的《颠倒》,我们有钱赚、有声望,就连安良堂的那些大佬都待我们如上宾,甚至免了我们的例钱。现在听到陆教授有新戏剧,他们怎么能不兴奋?”    一边说,一边将新写的一行划掉。    若一个故事具有普世价值,像宣扬爱情的《罗马假日》、回顾童真的《小王子》,只要翻译功力够,是能做好本地化的,    她划掉了刚完成的那几行。    李黛“嗯”了声,不爽地看了眼包厢外,说道:“他们就不能安静点儿吗?”    于是,她不再尝试翻译《颠倒》,改为自己创作,    过了片刻,    最靠前的包厢内,团长李杰的女儿李黛正伏案写作,紧握着铅椠,小脸上又认真、又烦躁,    “外面的人如果安静些,我说不定能快些完成。”    但李黛知道,问题不只出在题材,    说完,她深吸一口气,接着埋头苦干,    可族裔平等的故事地域性太强,不要说中国,恐怕在欧洲演出都会少些味儿,    也因为她实力不济。    周周叹气,    后面的话没敢说出口,    因为自家闺蜜正用杀人的眼光看来。    还好,这节车厢被马戏团包下来了,没人说什么。    “创作戏剧很难,创作汉语戏剧,更难。未开言,已闻窦娥冤,一曲肝肠断,满堂皆惋叹……”    现在的杰李马戏团,虽然还顶着“马戏”的名头,却已经变成了剧团。    而李黛显然没有这样的功力。    她很抓狂,    其实,她本来是想翻译《颠倒》的,    一副不和凡夫俗子一般见识的模样。    “还不满意?”    “这帮人好吵!”    至于效果如何……    闺蜜周周探头过来,    李黛吐槽道:“得了~得了~我可不准备和关大爷去比。”    团员们用切身感受明白了一个道理――    火车的汽笛声响起,    车速降低,缓缓进站。    团员们下车,随后包了几驾马车,直奔哈佛校园。    办事人员给他们安顿好住宿,    随后,李杰和李黛便被带到了陆时的独栋别墅。    古德曼正在门口等着,    “李先生、李小姐,稍待片刻。陆教授正在屋里会见客人。”    他拿出一份剧本,    “请你们先看一看这个。”    说着,带两人到草坪上的茶歇处落座。    这里摆着一张木质的茶几和几把藤编的椅子,随意摆放,散发出一种随性的气息,    桌上摆放着精致的茶具,但没有冲茶,    水果、糕点,三明治倒是各有一盘,十分精致。    古德曼眯眼看看太阳,觉得这样没法读剧本,遂将巨大的阳伞撑起,制造一片阴凉。    李杰翻开剧本,    看到标题,他便露出了极其惊讶的表情,    “这是……这是陆教授的新戏?不是英文?”    只见那里用汉语写着:    《大佬》。    古德曼点头,    “对,陆爵士创作了两版本。先是英文版,之后又是汉语版。他说,他更满意第二个版本。”    李杰急切地翻看,    ――    “我信仰美国。”    “是美国让我发了财。”    大幕拉开。    ――    李黛也凑过来,    随后,她用汉语喃喃道:“原来,剧本的格式是这样。”    古德曼诧异,    “小姐,你说什么?”    他可听不懂汉语。    李黛解释:“我一直以为,剧本创作要先介绍背景、人物、道具……”    古德曼大笑,    “本该是那样。”    “啊这……”
				
上一章
目录
下一页