字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第63章 长驱千里,云彻卷席 (第2/2页)
背后洒下,向前投射出小山似的阴影。 而由哈弗茨构成的阴影的前方,一座座方阵投射出更大的阴影,自西向东,自左向右,连绵不绝,直到被层层环绕的格鲁卡中军大纛。 而方阵的最前沿,库尔特人和维基亚人的阴影正在交织、厮杀。 库尔特的斥候们率先发现了这个全副武装的古怪男人。 他们高声怪叫着向着哈弗茨的方向包抄而来。 缓坡之后接二连三的人影涌出,像是喷发的熔岩漫出了火山口。 发现形势逆转的库尔特斥候们展现了极佳的驭马技巧,在极小的转弯半径里调头就跑。 荆棘领的骑士们见此情景忍不住吹了几声悠长的口哨。 整装,列队,荆棘玫瑰、熊鹿与白头鹰的战旗次第升起。 哈弗茨手中的龙骨矛斜指向前线:“纵队,十列,波次冲锋。” 副官们在阵前来回奔走,大声呼喝:“纵队!十列!波次冲锋!” 哈弗茨拨马转身,确保斜坡上的1077名骑士都能看见他的身影,就像他的眼里同样倒映着1077名骑士的英姿。 哈弗茨张开双臂,巨龙般的怒吼自胸膛咆哮而出: “Followme!todeath!”(随我赴死) “ForWikiya!”(为了维基亚) “为了维基亚!!!” 声动如雷,直冲云霄。 侧翼的库尔特人下意识地转头望去,却被阳光晃晕了眼。 下一秒,地动山摇,有海潮自平地起。 …… 荆棘领的骑兵们如刀切豆腐划开了第一个库尔特人的步兵方阵。 哈弗茨领着打头的楔形阵在第二个库尔特步兵方阵中急速转弯,剜下一大片血rou。而后续的部队如同甩出的长鞭一般在方阵中抽出一道血花。 骑兵们破阵而出,朝着双方交战的前线突刺而去。 腹背受敌的库尔特人立时崩溃,本能地朝着己方人多的地方跑去。 哈弗茨再次调转马头,骑兵们沿着库尔特人逃窜的方向追逐而去。 掌旗官高高托起荆棘玫瑰的战旗,口中高呼不已: “哈弗茨元帅已至!随我冲锋!” “哈弗茨元帅已至!随我冲锋!” 维基亚的战线中,骑士们越众而出,口中同样高呼:“荣耀于您!荣幸予我!冲锋!冲锋!” 涓涓细流汇入荆棘领的海潮,向着东方席卷而去。 库尔特的溃兵冲散了又一个方阵,哈弗茨却不急于尾衔追杀,而是再次拨转方向,向着联结四处方阵的马队疾驰而去。 沉闷的碰撞声和骨头的碎裂声清晰可闻,竟是“凯帕”低头生生撞断了迎面而来的敌军战马的脖子。 双方的骑兵如一线潮相撞,暴烈的龙马们登时占了上风。 多年的骑战浸润使得双方不约而同地向侧面错开,以免遭到后排的冲撞碾压。 于是又有两面相向的潮水相撞,一波又一波。直到第六波时,库尔特人的马队崩溃,四散而逃。 哈弗茨的矛头高高挑起不知道哪个库尔特小部落的旗帜,分散的荆棘领骑兵们朝着伯爵的方向集合。 浪潮再次汇聚。 哈弗茨驱赶着库尔特人的溃兵继续冲击己方前线,于是又一段库尔特的战线崩溃,而联军的骑士们追随荆棘玫瑰的旗帜奋勇冲杀。 在这样重复的“S”型行进路线中,整个西侧战线(即库尔特右翼、联军左翼)如同三角卷饼一般,被哈弗茨从一个角逐渐卷起,吞入腹中。 声势之大,甚至赶在斥候汇报之前就已经吸引了双方主将的注意力。 望着在岸亩河对岸北岸卷席的烟尘声势之壮,赛斯·亚历山德罗如何不知左翼已经打开了局面。 他甚至懒得去听河对岸在喊些什么,穿好盔甲,对众多封臣们吩咐道:“击鼓,吹号,传令下去,哈弗茨已至,我们让出正面的河滩,全军出击!”
上一页
目录
下一章