字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第二百零八章 教育问题 (第1/1页)
就在博杜安·德·苏恩斯率领着大军前往萨莫吉希亚公国的时候,身在柏林的约翰一刻也没有闲下来。 虽然他已经将在国内大规模来办学校的事情交给了泰奥多尔·冯·格雷斯,而泰奥多尔·冯·格雷斯也乐在其中。 但是,其中还是有很多问题都需要他来决定的。 比如,学校教学语言的选择,因为关系着未来行政语言的选择,就需要他亲自决定! 在这个时代,德语并没有标准,各方言差距非常大,主要包括高地德语与低地德语两大体系内的数十种方言,再加上其词汇不同,语法也不一样,导致彼此根本就无法通话。 种类繁多的高地德语且不说,就说低地德语,在这个体系下,又分为三大分支,分别是易北河以东的东低地德语、尼德兰地区的低地法兰克语,和位于两者之间的弟弟萨克森语。 在低地法兰克语中,又有荷兰语、佛拉芒语、西林堡语和弗里西亚语等不同的方言。 总而言之,德意志因为长期分裂,再加上交通不便的原因,根本就没有一个标准语言。 至于后世的标准德语,也还要等待1534年由马丁·路德将拉丁语书写的《圣经》翻译为德语后,才开始规范化。 至于标准德语字典,更是要等到1781年才由约翰·克里斯托弗·阿德隆出版。 因为这个时代并没有和标准德语,所以,约翰必须选定一个学校教学的语言。 眼下,经过泰奥多尔·冯·格雷斯等人讨论后,两个选择摆在了他的面前。 分别是拉丁语和东低地德语中的柏林方言。 看着泰奥多尔·冯·格雷斯,约翰好奇地问道:“能不能告诉我,你们为什么要保留拉丁语这个选择么?” 在他看来,将拉丁语定为学校教授语言这种事,实在是让人难以理解。 泰奥多尔·冯·格雷斯闻言,解释道:“我们认为,德语根本就没有一个统一标准,而且和拉丁语相比实在是太粗鲁了,再加上拉丁语一直都是我们天主教shijietong用语,所以,我们就将其保留了下来。” 看得出,泰奥多尔·冯·格雷斯比较倾向于拉丁语。 “德语粗鲁?” 听了泰奥多尔·冯·格雷斯对德语的评价,约翰突然想起一个流行在欧洲大陆的一个说法: “法语是贵妇人的语言,意大利语是少女的语言,西班牙语是上帝的语言,德语是毛驴的语言。” 就连历史上威名赫赫的腓特烈大帝,也认为德语是粗鄙不堪的语言,所以,约翰也算是明白了泰奥多尔·冯·格雷斯为什么会这样评价了! 虽然德语确实不那么好听,但是,来自现代的约翰却明白,勃兰登堡选侯国首先是德意志国家,作为一个由德意志人为主的民族国家,最好还是使用自己本民族语言为好! “我们勃兰登堡选侯国是以德意志人为主导的国家,必须以德语为教学语言!” 约翰毫不犹豫地便否定了拉丁语作为教学语言。 否定了拉丁语之后,最后的结果自然就不言而喻了。
上一章
目录
下一章