阿斯加德的圣骑士_关于名字
首页
字体:
大
中
小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
关于名字 (第1/1页)
看到读者提到“芬里尔”,但是我印象里貌似是“芬里斯”来着,就专门去查了一下。 发现神话里的巨狼是芬里尔,但漫威里是芬里斯。不是翻译出现了偏差,而是本来就有偏差。芬里尔是“Fenrir”,芬里斯是“Fenris”。 《雷神3》46分钟左右,海拉直接喊出来了芬里斯“Fenris”。
加入书签
我的书架
上一章
目录
下一章
相关推荐:
地府新鬼差
、
极品中书郎
、
超级位面商城
、
我在万族兴风作浪
、
网游之三国天下
、
三秒两字
、
水浒之悍匪荣耀
、
大明星的小喵妻
、
我的体内有头龙
、
都市最强仙尊
、
星云叹
、
倾城帝姬
、
苍玄路
、
德云:从斗笑社开始
、
万灵仙帝
、
异世之魔兽庄园
、
歌王
、
不朽女天尊
、
华娱野蛮时代
、
末日之灵铠